アルゼンチン代表の応援歌をスペイン語で理解する

この記事は 約2 分で読めます。

from left, top : Argentina's midfielder

ワールドカップでメッシらを中心に活躍中のアルゼンチン代表。世界でも最も熱狂的なファンを持つ代表のひとつであるチームの応援歌もまたユニークで熱いです。特にライバル国ブラジルをいじった応援歌は今大会で大流行。選手を始め、サポーターたちみんなが口にしています。その歌詞をスペイン語で見ていきましょう。

まずは聞いてください。

サッカーアルゼンチン代表の応援歌

Brasil, decime qué se siente /ブラジル、どんな気持ちか言ってみな

Tener en casa a tu papá / 家に父親がいるってことは

Te juro que aunque pasen los años / もう何年も経ったけど、お前に誓うから

Nunca nos vamos a olvidar / 俺たちは絶対に忘れないってことを

Que el Diego te gambeteó / ディエゴ(マラドーナ)がお前を翻弄したことを

Que Canni te vacunó / カニ(カニーヒャ)がお前に注射したことを

Que estás llorando desde Italia hasta hoy / イタリア大会からお前が今日までずっと泣いてることを

A Messi lo vas a ver / お前はメッシのプレーを目撃するだろう

La Copa nos va a traer / 彼がワールドカップを持ち帰るところを

Y Maradona es más grande que Pelé / それにマラドーナはペレよりも偉大なんだ

aunque = ~にも関わらず

olvidar = 忘れる

gambetear =フェイントをする、ドリブルで相手を抜く

vacunar = 予防接種する

スポンサーリンク
この記事が気に入ったら
いいね!しよう
最新情報をお届けします。
音楽
カステジャーノる.com