誰もが最初はスペイン語で電話をかけるのは緊張するはずです。しかし一度慣れてしまえばどうということはありません。というのも電話で使われる単語やフレーズはある程度パターンになっているからです。
それさえ覚えれば今すぐにでもスペイン語で電話をかけることができるでしょう。まだスペイン語で電話をかけたことがないという人に必要な単語&フレーズをまとめておきました。
電話で使うスペイン語の単語
日本語 | スペイン語 | 発音 |
電話 | teléfono | テレフォノ |
携帯 | celular | セルラール |
電話をかける | llamar/telefonar | ジャマール/テレフォナール |
電話を切る | colgar/cortar | コルガール/コルタール |
市内電話 | llamada local | ジャマーダ・ロカル |
国際電話 | llamada internacional | ジャマーダ・インテルナシオナル |
テレフォンカード | tarjeta de teléfono tarjeta telefónica | タルヘータ・デ・テレフォノ タルヘータ・テレフォニカ |
公衆電話 | teléfono público | テレフォノ・プブリコ |
オペレーター | operador | オペラドール |
内線 | extensión | エクステンシオン |
ダイヤルする | marcar | マルカール |
電話で使うスペイン語のフレーズ
1、¿Diga? (ディガ) もしもし?
*¿Digame?と言ったりもします。
digaやdigameはスペイン語でよく使われる言い方です。
2、¿Sí? (スィー) もしもし?
3、¿Hola? (オーラ) もしもし?
メキシコなどでは「Alo」と言ったりもします。
4、¿Con quién quieres hablar? (コン・キエン・キエレス・アブラール)誰にご用ですか?
5、Quiero hablar con Maria. (キエロ・ハブラール・コン・マリーア)マリアと話したいんですが。
6、¿Está Maria? (エスタ・マリーア) マリアはいますか?
7、Soy yo. (ソイ・ジョー) 私ですが。
8、 ¿Quién habla? (キエン・アブラ) どちら様ですか?
* ¿De parte de quién?(デ・パルテ・デ・キエン)といったりもします。
9、Maria está ocupada! (マリーア・エスタ・オクパーダ) マリアは今取り込んでいるのですが。
10、Maria no está! (マリーア・ノー・エスタ)マリアはいませんが。
11、¿Queires dejar un recado? (キレレス・デハール・ウン・レカード)伝言を伝えましょうか。
12、¿Puedo dejar un recado? (プエド・デハール・ウン・レカード) 伝言を伝えてもらえますか?
13、¿Hay algun recado para mi? (アイ・アルグン・レカード・パラ・ミー)なにか伝言はありますか?
14、Me gustaría hacer una llamada internacional. (メ・グスタリーア・アセール・ウナ・ジャマーダ・インテルナシオナル) 国際電話をかけたいんですが。
15、¿ Puedes hablar más despacio? (プエデス・アブラール・マス・デスパシオ)ゆっくり話してもらえますか。
16、¿Puedes decirmelo outra vez? (プエデス・デシールメロ・オートラベス) もう一度言ってもらえますか。
17、Un momento. (ウン・モメント) 少々お待ちください。
*スペインでは「un ratito(ウン・ラティート)」とよく言います。